参加方法新着ニュース


流し読みニュース > 記事 「オレ、仏教徒」 中国式バレンタイン・チョコ断り方(サーチナ・中国情報局)
この記事から振り仮名をはずす
*「おれ、ぶっきょうと」 ちゅうごくしきばれんたいん・ちょこことわりかた(さーちな・ちゅうごくじょうほうきょく)*

「オレ、仏教徒」 中国式バレンタイン・チョコ断り方(サーチナ・中国情報局

3日(日)21時42分



*
 2がつ14にちはバレンタインデー。中国ちゅうごくでは1990年代ねんだいごろから、男性だんせい恋人こいびとはな送るおくるなどの習慣しゅうかん定着ていちゃくしはじめた。最近さいきんではチョコレートをプレゼントするケースも多いおおい

 バレンタインは3世紀せいきキリスト教キリストキョウ司祭しさい当時とうじ兵士へいし結婚けっこん禁止きんしされていたが、どう司祭しさい求めもとめ応じおうじ結婚式けっこんしき行っおこなったため、2がつ14にち処刑しょけいされた。司祭しさい悼むいたむ宗教しゅうきょうてき行事ぎょうじが、プロポーズの贈り物おくりものをする転じてんじたなどとされている。ただし、現在げんざいのローマ教会きょうかいはバレンタインが実在じつざい人物じんぶつである確証かくしょうはないとしている。

 バレンタインデーのためのプレゼントようチョコレートは19世紀せいき英国えいこく販売はんばいされている。日本にほんでも、かなり早いはやい時期じきから製菓せいか会社がいしゃなどが散発さんぱつてき販促はんそくキャンペーンを実施じっし当初とうしょ成功せいこうしなかったが、1970年代ねんだいになると「このは、女性じょせいからあい告白こくはくできる」などのうたい文句うたいもんく奏功そうこうし、定着ていちゃくしていった。

 中国ちゅうごくでは男性だんせい女性じょせいはなをプレゼント、チョコレートは相互そうごにプレゼントというパターンが多いおおい。「バレンタイン・チョコ」が日本にほん特にとくに盛んさかんであることを知らしらないひと多かっおおかったが、ここ1、2ねん日本にほん文化ぶんかファンや日本語にっぽんご学習がくしゅうもので「日本にほん習慣しゅうかんらしい」との情報じょうほう広まりひろまり各種かくしゅウェブサイトに掲載けいさいされるようになった。

 人民日報じんみんにっぽうしゃはこれまで、日本にほん情報じょうほう伝えるつたえる人民じんみんもう日本にほんばん中国ちゅうごく)」に、「日本にほんのバレンタイン・デー」を特集とくしゅう。「ホワイト・デーもある」、「なん贈るおくるのか」、「費用ひようはいくら」などと詳しくくわしく解説かいせつ

 日本語にっぽんご学習がくしゅうもの向けむけ掲示板けいじばんでは、「義理ぎりチョコ」の「義理ぎり」とはなん意味いみするかと、文化ぶんかろん展開てんかい。また、「義理ぎりチョコ」でなければ「本気ほんきチョコ」、「本命ほんめいチョコ」だが、いずれにせよ女性じょせい出費しゅっぴがかさんで大変たいへんなどと問題もんだい指摘してき

 男性だんせい場合ばあい、どうしても受け取りうけとりたくない場合ばあいには気配りきくばり必要ひつようさとる(さと)し、「よけいな使わつかわないでね。(不用ふようふとし客気かっきさとる)」、「オレ、仏教徒ぶっきょうとなんだ。(わが仏教徒ぶっきょうと)」「彼女かのじょがしっと深いふかいんだ。(わがじょ朋友ほうゆう个嫉妬心としん強的ごうてきひと)」などの文例ぶんれい挙げあげている。

 写真しゃしん北京ぺきん市内いちない生花せいかてんの、バレンタインよう花束はなたば予約よやく受付うけつけ広告こうこく。1がつ27にち撮影さつえい。(編集へんしゅう担当たんとう如月きさらぎ隼人はやと

関連かんれんニュース
北京ぺきん毎年まいねん2おくげん出費しゅっぴ、「あい」がゴミとなることも(2007/02/23)
彼女かのじょはな届かとどかない! バレンタインで人手ひとで不足ふそく(2007/02/07)

関連かんれんトピックス < 社会しゃかい文化ぶんか科学かがく文化ぶんか芸術げいじゅつ > < 政治せいじ国際こくさい関係かんけいにちちゅう関係かんけい >

関連かんれん動画どうが 中国ちゅうごく50箇所かしょ映像えいぞう見るみる
*

この記事から振り仮名をはずす
seo